Press

 

“The great soprano Diana Damrau has the necessary maturity to vocally interpret Richard Strauss’ “Four Last Songs”: The melancholy nature of these songs, in which the cycles of days, years, and a lifetime undergo an inextricable connection, represent matte and bright colors with an incredible range of light. ”

{Die grosse Sopranistin Diana Damrau besitzt die nötige Reife, um Richard Strauss’ «Vier letzte Lieder» stimmig zu interpretieren: Die Melancholie dieser Gesänge, in denen Tageszyklus, Jahres- und Lebenszyklus eine unentwirrbare Verbindung eingehen, vermag sie mit einer unglaublichen Palette an hell bis matt leuchtenden Farben darzustellen.}

Thomas Schacher – NZZ.ch

“Her singing, though, was seemingly effortless and simply divine. German mother tongue helps, of course, with Strauss Lieder; she was in full command of her leaps into the high notes, the “Strauss Schwung” as she called it in the concert programme … at the top she is ravishing, certainly a “Prima Donna” in every sense though she prefers the term “diva”. She was literally breath-taking and most expressive with the lyrics. Petrenko and the orchestra accompanied with utmost delicacy.”

John Rhodes – Seen and Heard International

“Just as impressive were the Richard Strauss songs, quite contrary to possible conventions. How much the soprano Diana Damrau with Petrenko’s intervention in the spring sounds as in the West, began at bedtime as in the end of summer, caused delight. Here she did not need the veneer of acting: words clearly, subtly, beyond every syllable met the Strauss expert and master of the Orchestra (with appropriate restraint) filled the Golden Hall with golden tones.”

{Ebenso imposant erschienen die Richard-Strauss-Lieder, doch ganz entgegen möglicher Konventionen. Wie sehr die Sopranistin Diana Damrau mit Petrenkos Zutun in Frühlingsklängen wie im Abend, beim Schlafengehen wie im Ende des Sommers aufging, bereitete Freude. Hier musste nichts wirken oder glänzen: wortdeutlich, dezent, über jede Silbe erhaben erfüllten die Strauss-Expertin und das Meisterorchester (zu passender Zurückhaltung ermahnt) den Goldenen Saal mit goldenen Klängen.}

Daniel Wagner – Wiener Zeitung

“She shines through vocal versatility, a beautifully easy and appealing pianissimo appealing in the top, regal styling of text and, where necessary, enormous vocal expansion … In “Spring” she mixes in the last phrase just a pinch of refined coquetry: A quintessential Zerbinetta again finding comfort in life and love, like waking in itself. The highlight of her singing was Damrau’s seemingly endless breath and her floated pianissimo at the end of “September”: a blessed moment, put in a terrific three-dimensional appearance, a delicate orchestral frame.”

{Sie glänzt durch vokale Wandlungsfähigkeit, eine auch im Pianissimo noch leicht ansprechende Höhe, souveräne Textgestaltung und, wo nötig, enorme stimmliche Expansion … Abwege zu geraten. Im „Frühling“ mischt sie in die letzten Phrasen gar eine Prise von raffinierter Koketterie: Hier fühlt eine Zerbinetta noch einmal wohlige Lebens- und Liebeslust in sich erwachen. Sängerischer Höhepunkt waren Damraus schier endloser Atem und ihr geflutetes Pianissimo am Schluss des „Septembers“: ein seliger Augenblick, in einen grandios dreidimensional wirkenden, filigranen Orchesterrahmen gestellt.}

Walter Weidringer – Die Presse